芒克 Mang Ke (1950 - )

   
   
   
   
   

给孩子们

Den Kindern

   
   
看着你们可爱地长满了一地 Ich sehe, wie liebreizend ihr überall auf dieser Erde wächst
并对着我张开花瓣似的小手 Und mir gegenüber eure kleinen Hände wie Blütenblätter öffnet
我简直羞愧得无地自容 Doch ich schäme mich in Grund und Boden
因为,我的确给不了你们什么 Weil ich euch wirklich nichts geben kann
我既不是太阳,做你们的母亲 Ich bin nicht die Sonne und nicht eure Mutter
把你们抱在怀里,让你们喝我的奶 Um euch in meine Arme zu nehmen und euch meine Milch trinken zu lassen
也不是大地,能够手托着 Ich bin auch nicht die Erde, ich halte in meinen Händen
白天与黑夜的盘子,把一个个 Nicht das Tablett von Tag und Nacht, um euch
美好的日子给你们端来 Einen wunderschönen Tag nach dem anderen aufzutischen
我只不过是一个普普通通的人 Ich bin nur ein ganz gewöhnlicher Mensch
但虽然是这样,我还是想 Auch wenn das so ist, möchte ich mich euch trotzdem
就把我给你们吧!就让我 Geben! Lasst mich
做你们脚下的土壤!我宁愿 Die Erde unter euren Füßen sein! Ich möchte euch
让你们生长在我的身上,我宁愿 Auf meinem Körper wachsen lassen und möchte
让你们用有力的根茎去掏空我的 Euren kräftigen Wurzelstock mein Herz ganz aushöhlen lassen